请我们先祷告 |
主,为着你洁净的血,我们感谢你,这是我们每天所信靠的。我们太活在自己里面,太在肉体里行事。主,我们何等需要你的洁净,需要你救赎之血的洁净! |
今日经节及注解
林前四10~五13 |
重点经节: |
林前5:7 |
你们要把旧酵除净,好使你们成为新团,正如你们是无酵的一样,因为我们的逾越节基督,已经被杀献祭了。 |
填空(请用鼠标左键选择空白处) |
使徒认为信徒是神所拣选的人,已经过了他们的( 逾越节) ,如出埃及十二章者所预表的。在这逾越节里,基督不仅是逾越节的( 羔羊) ,更是整个逾越节。为了作我们的逾越节,祂在十字架上被杀献祭,救赎我们,使我们与神( 和好) 。因此,我们能在神面前享受祂作这节。在这节中不可有( 酵) ,因为( 罪) 和救赎的( 基督) 不能并存。(参林前五7注2)
|
|
Purge Out the Old
Leaven that We May Be a New Lump
|
Let's Pray: |
We thank You, Lord, for Your cleansing blood. This is what we trust
in every day. Lord, we are still so natural, How much, Lord, we need
Your cleansing, the cleansing of Your redeeming blood. |
Today's Verses and Footnotes:
1 Cor 4:10-5:13 |
Key Verse: |
|
Purge out the old leaven that you may
be a new lump, even as you are unleavened; for our Passover, Christ,
also has been sacrificed.
|
Filling the Blanks
(Please double-click the blanks) |
This
indicates that the apostle considered the believers God's chosen
people, who have had their (Passover),
as typified by the one in Exo. 12. In this (Passover),
Christ is not only the Passover (lamb)
but also the entire Passover. To be our Passover, He was
sacrificed on the cross that we might be redeemed and (reconciled)
to God. Thus, we may enjoy Him as a feast before God. In this
feast no (leaven) is allowed to be
present. (Sin) and the redeeming (Christ)
cannot go together. (See
1 Cor 5:7 note 2)
|
Tomorrow: The Solution to All Problems
in the Church |
|