请我们先祷告 |
主耶稣,我们赞美说,你是阿拉法,也是俄梅嘎,你是创始者,也是成终者。主,你赐给我们荣耀的开始,和荣耀的经过,一个更荣耀的结束! |
今日经节及注解:
启二12~17 |
重点经节: |
启2:17 |
那灵向众召会所说的话,凡有耳的,就应当听。得胜的,我必将那隐藏的吗哪赐给他,并赐他一块白石,上面写着新名,除了那领受的以外,没有人认识。
|
填空(请用鼠标左键选择空白处) |
隐藏的吗哪表征(隐密)的基督,是特别的一分,保留给那些胜过属世召会之堕落的(得胜)寻求者。当召会走世界的路时,这些得胜者进前来,住在至圣所神的(面光)中,在那里享受隐藏的基督这特别的一分,作他们每日的供应。今天这应许在正当的(召会)生活中已经应验,并且在要来的(国度)里要完全应验。(参启二17注2)
|
|
He Who
Has an Ear, Let Him Hear
|
Let's Pray: |
Lord Jesus, We praise You as the Alpha and the Omega. You are the
Beginning and the End. Lord, You have given us a glorious beginning,
now we ask for an even more glorious ending. |
Today's Verses and Footnotes:
Rev. 2:12-17 |
Key Verse: |
Rev. 2:17 |
overcomes, to him I will give of
the hidden manna, and to him I will give a white stone, and upon the
stone a new name written, which no one knows except him who receives it.
|
Filling the Blanks
(Please double-click the blanks) |
The hidden manna,
signifying the (hidden) Christ, is
a special portion reserved for His (overcoming)
seekers, who overcome the degradation of the worldly church.
While the church goes the way of the world, these overcomers
come forward to abide in the (presence)
of God in the Holy of Holies, where they enjoy the hidden Christ
as a special portion for their daily supply. This promise is
being fulfilled today in the proper (church)
life and will be fulfilled in full in the coming (kingdom). (See
Rev. 2:17 note 2)
|
Tomorrow:
The Local Churches |
|